5.31 — Place of manufacture

Contents:

5.31.1 Element information

5.31.1.1 Link to RDA Toolkit

5.31.1.2 Sources of information

5.31.2 RDA definition and scope

5.31.2.1 A place that is associated with the printing, duplicating, casting, etc., of a published manifestation.

5.31.3 General rule

5.31.3.1 Transcribe place names associated with the printers and other manufacturers of a published manifestation together with any associated words or phrases in the form and order in which they are presented on the preferred source of information, unless specifically instructed otherwise (see Transcription, 0.4.94.05).

5.31.3.2 If the place appears together with the name of a larger jurisdiction (e.g., country, state, or similar designation), or multiple such jurisdictions, transcribe this as well.

Example:
Achevé d’imprimer à Saint-Maixent (Deux-Sèvres)

5.31.3.3 In general, transcribe the full address. Consider the sequence, layout, and typography of words in the manufacture statement when determining the most appropriate element in which to transcribe the address. If address information is grammatically inseparable from the manufacturer’s name, transcribe the information as part of the Name of manufacturer (see 5.32.3.1).

5.31.3.4 Optionally, omit, using the mark of omission, addresses and insignificant information appearing in the middle or end of the Place of manufacture, unless information is grammatically inseparable, aids in identifying or dating the manifestation, or is considered important to the cataloging agency (e.g., for the purpose of capturing book trade data).

5.31.31 Place of manufacture with initial prepositions, etc.

5.31.31.1 Transcribe any prepositions appearing before the place of manufacture as well as any accompanying words or phrases associated with the place name.

Example:
A Philadelphie

Example:
In Venetia

5.31.32 Supplied modern forms of place names

5.31.32.1 Supply in square brackets the modern form of the name of the place if known and if considered important. Use a modern form of the name in the language of the cataloging agency.

Example:
Lugduni [Lyon]

Example:
Iscae Dunmoniorum [Exeter]

5.31.323 Supplied fuller forms of place names

5.31.323.1 If a place name is found only in an abbreviated form on the manifestation, transcribe it as found. Supply in square brackets the full form of the name, or the remainder of the name, if considered important.

5.31.325 Supplied larger jurisdictions

5.31.325.1 Supply in square brackets the name of the country, state, province, etc., after the name of the place if it is considered necessary for identification, or if it is considered necessary to distinguish the place from others of the same name. Use a modern form of the name in the language of the cataloging agency.

5.31.325.2 Optionally, use the abbreviations for names in English listed in RDA Toolkit: Abbreviations of terms in English for countries and states.

5.31.33 Two or more places of manufacture

5.31.33.1 If the manifestation shows two or more places of manufacture, and all are related to the same manufacturer, transcribe all in the order in which they appear.

Example:
Printed at the Theater in Oxford, and in London

5.31.33.2 Optionally, if the places are considered too numerous to list exhaustively and some may be omitted without significant loss of identification, all after the third may be omitted. Supply in square brackets a phrase in the language and script of the cataloging agency to convey the nature of the omitted information. Include the number of omitted places in the supplied phrase. Do not use the mark of omission.

5.31.33.3 If a subsequent place of manufacture is not related to the same manufacturer, transcribe it in association with the manufacture to which it corresponds.

5.31.33.4 Do not, however, transcribe a subsequent place as a Place of manufacture if it must be recorded as a grammatically inseparable part of another element.

5.31.33.5 If a place of manufacture associated with an earlier manifestation appears together with the actual place of manufacture of the manifestation being described, transcribe the places as a single element in the order in which they appear.

5.31.33.6 If both the place and Name of manufacturer associated with an earlier manifestation appear together with the place and Name of manufacturer of the manifestation being described, transcribe each place with the manufacturer to which it corresponds.

Example:
Manufacture statement: Manchester : Printed for a Society of gentlemen ; North Shields : Re-printed at the Stanhope Press by J.K. Pollock
(Comment: Example formatted with ISBD punctuation for clarity)

5.31.34 Places of manufacture in multipart monographs

5.31.34.1 If the manifestation is issued in more than one physical part, and the place of manufacture changes in the course of publication, transcribe the Place of manufacture of the first or earliest part and always give the Place of manufacture of the later part(s) in a Note on manufacture statement (see 5.34.32.1).

5.31.35 Place names that are grammatically inseparable parts of other elements

5.31.35.1 If the Place of manufacture appears only as a grammatically inseparable part of another element and is transcribed there, supply the place of manufacture in square brackets (see 5.29.34.3). Use a modern form of the name in the language of the cataloging agency.

Example:
Place of manufacture: [New York]
Name of manufacturer: Typographie de Sears et Cole a New York

5.31.36 Fictitious or incorrect places of manufacture

5.31.36.1 If the place of manufacture appearing on the manifestation is known to be fictitious or incorrect, transcribe it nonetheless and always make an explanatory Note on manufacture statement (see 5.34.32.2).

5.31.36.2 If the place name is known to be fictitious and the actual Place of manufacture is known or can be reasonably surmised, transcribe it as it appears and supply the actual place name, preceded by “that is,” all enclosed within square brackets. Use a modern form of the name in the language of the cataloging agency, and give the basis for the correction or clarification in a Note on manufacture statement (see 5.34.32.3). If the supplied place name is uncertain, record is following the instructions at 5.31.385.

Example:
Place of manufacture: Cosmopoli [that is, London]
Note on manufacture statement: The place of manufacture is fictitious; printed in London by Richard Field according to Pollard’s Short-title catalogue
(Comment: The formal citation for Pollard’s Short-title catalogue is given in a Manifestation described in note (see 9.32.31.2))

5.31.37 No place of manufacture

5.31.37.1 If no place of manufacture appears on the manifestation but is known or can be reasonably surmised and is considered important, supply it in square brackets. Use a modern form of the name in the language of the cataloging agency, and include the name of the larger jurisdiction if considered important. Use the location associated with the first transcribed manufacturer if one is present. Provide a justification for the supplied place in a Note on manufacture statement if not apparent from the rest of the description and if considered important (see 5.34.32.4). If the supplied place name is uncertain, record is following the instructions at 5.31.385.

Example:
Manufacture statement: [London] : Printed at J. Pitts, Wholesale Toy Warehouse, 6, Great St. Andrew street, 7 dials
Note on manufacture statement: The seven dials are in London
(Comment: Example formatted with ISBD punctuation for clarity)

5.31.37.2 If the name of the place of manufacture has changed over time, supply the place name appropriate to the Date of manufacture if known (e.g., Leningrad, not Saint Petersburg, for manifestations published in that city between 1924 and 1991). If considered important, also supply the modern place name and the name of the larger jurisdiction, preceded by “that is,” in the language of the cataloging agency.

5.31.38 Place of manufacture supplied based on address or sign

5.31.38.1 When only an address or description of a trade sign appears on the manifestation and the place name is known or can be reasonably surmised, supply a modern form of the place name in the language of the cataloging agency in square brackets. (Transcribe a statement containing the address or sign in as the Name of manufacturer element; see 5.32.32.1.) When supplying the place of manufacture, give a justification in a Note on manufacture statement if not apparent from the rest of the description and if considered important (see 5.34.32.5). If the supplied place name is uncertain, record it following the instructions at 5.31.385.

5.31.385 Place of manufacture uncertain or unknown

5.31.385.1 If the place of manufacture is uncertain and is considered important, supply the name of the probable place of manufacture with a question mark, using a modern form of the name in the language of the cataloging agency in square brackets.

Example:
[Newburyport, Mass.?]

5.31.385.2 If no city of manufacture can be conjectured and is concisidered important, supply the name of a state, province, country, or other larger geographic entity as the place of manufacture with a question mark if necessary, using a modern form of the name in the language of the cataloging agency in square brackets.

5.31.385.3 If the basis of the supplied place is not apparent from the rest of the description, always make a Note on manufacture statement to indicate the source of the information (see 5.34.32.6).

Example:
Place of manufacture: [Québec?]
Note on manufacture statement: Probably printed in Québec in the late 18th or early 19th century. The paper and typography have the appearance of late 18th-century productions in Québec or Montreal, the type being mainly well worn old face

5.31.385.4 If no place of manufacture can be conjectured, record “Place of manufacture not identified” in square brackets.

5.31.39 Place names in more than one language or script

5.31.39.1 If the Place of manufacture appears in more than one language or script, transcribe the place in the language or script of the Title proper as Place of manufacture. If this criterion does not apply, transcribe the place that appears first as Place of manufacture. Transcribe remaining place(s) as Parallel place of manufacture. For transposed elements, always make a Note on manufacture statement to indicate the original position on the source (see 5.34.33.1).

Example:
Place of manufacture: Birminghamiae
Parallel place of manufacture: Printed at Birmingham
(Comment: The text in Latin appears first on the title page)


Image of Left Arrow Image of Right Arrow